in

Structured Word Inquiry of ‘Amicable’

What is the morphology of the word amicable? Today I read the word polycule online and had to investigate the morphology. Coined in the 2010s, polycule (“polyamorous group of individuals connected by overlapping relationships”) is a blend of polyamory +‎ molecule. Morphologically, polycule consists of the base <Poly> clipped from polyamory and the base <Cule> clipped from molecule.

<Poly + Cule → polycule>

The word molecule comes from French molecule, which comes from New Latin molecula, which is a diminutive of Latin mōlēs meaning “multitude, mass, structure, barrier.” The <cule> is the suffix -c(u)le, which is a diminutive suffix. The <e> in <Mole> is a replaceable <e> because of the words mole and molar. Thus, the word molecule requires the connecting vowel <e>.

<Mole → mole>
<Mole + ar → molar>
<Mole + e + c(u)le → molecule>

The word polyamory is a modern word that comes from Ancient Greek polús “many, much,” Latin amor “love,” and the English suffix -y. Ancient Greek polús gives English the bound base <Poly> as in polyad and polyglot.

<Poly + ad → polyad>
<Poly + Glot → polyglot>

Latin amor led me to the word amicable. Latin amor comes from amāre “to love” + -or. The -or is a Latin abstract noun suffix that developed into the -o(u)r suffix in English as in rigor and stupor. The verb amāre gives English the bound base <Ame>.

<Poly + Ame + o(u)r + y → polyamory>
<Rige + o(u)r → rigor>
<Stupe + o(u)r → stupor>

Upon looking up “amāre” on Etymonline to find additional relatives built from the <Ame> base, I found the word amicus, which comes from Latin amīcus, from amāre + -īcus. The -icus is a Latin noun and adjective suffix.

<Ame + icus → amicus>

While looking at the entry for amīcus on Wiktionary, I noticed the word amīcābilis in the derived terms section. As I suspected, amīcābilis developed into the English amicable. I could see the -able suffix on amicable as well as the <Ame> base, which left the <ic> in the middle. English does have an -ic suffix, but this suffixed developed from Middle English -ik, -ick from French -ique from Latin -icus, -icum or sometimes from the cognate Ancient Greek -ikós. However, the word amicable comes from amīcābilis, which comes from amīcus +‎ –ābilis. Latin -icus and -īcus are distinct suffixes. Because amīcābilis comes from amicus, which contains the -īcus suffix, the <ic> in amicable is not the -ic suffix.

Instead, the -ic suffix in amicable is a homograph of the more common -ic suffix as in magical, metallic, and sonic that developed from the Latin -īcus. This second -ic suffix is also found in the word pudic, which comes from Latin pudīcus (“easily ashamed, modest, chaste”).

<Ame + ic + able → amicable>
<Pude + ic → pudic>

Looking more at the Latin -īcus, I also discovered the -ica suffix in English, which comes from Latin -īca, which is the feminine form of -īcus. The English -ica is found in the word lectica (“type of raised bed used for transportation”)

<Lect + ica → lectica>

I finally rounded out my word study by finding additional morphological relatives of amicable. Some of the more common include amorous, amity, amiable, amative, amatory, amateur, and enamor.

<Ame + o(u)r + ous → amorous>
<Ame + i + ty → amity>
<Ame + i + able → amiable>
<Ame + ate + ive → amative>
<Ame + ate + (o)r + y → amatory>
<Ame + ate + eur → amateur>
<en + Ame + o(u)r → enamor>

I love falling down word study rabbit holes. You might even say that I am enamored.

Black and white text reading "Linguistics Girl The Linguistic Librarian" on a hot pink background.

Structured Word Inquiry of ‘Adjutant’

Black and white text reading "Linguistics Girl The Linguistic Librarian" on a hot pink background.

Structured Word Inquiry of ‘Opportunity’